Regional national anthem of French Polynesia "'Ia Ora 'O Tahiti Nui"
Regional national anthem of French Polynesia "'Ia Ora 'O Tahiti Nui" Lyrics: Maeva Bougues, Irmine Tehei, Angèle Terorotua, Johanna Nouveau, Patrick Amaru, Louis Mamatui, Jean-Pierre et Pierre Célestin Music: Jean-Paul Berlier ***Tahitian*** ’Ua rahu te atua i tō’u ’āi’a Hono no’ano’a o te motu rau Heihei i te pua ri’i au ē E firi nape mōrohi ’ore 'O tā’u īa e fa’ateniteni nei Tē tūoro nei te reo here O te huia ’A hi’i i tō aroha ’Ia ora ’o Tahiti Nui ē ***French*** Mon pays est né de Dieu Collier d’îles multiples Aux délicates senteurs Reliées d’une tresse immortelle Aujourd’hui je te loue. Voici que s’élève la voix de tes enfants « Répands ton amour » Pour que vive Tahiti Nui. ***English*** God created my homeland Fragrant garland laid across the many islands Ode to the little flowers we love It's a never-fading wreath of sennit That I celebrate today Listen to your children's voices Calling us to cherish the beloved Long live Tahiti Nui !
Regional national anthem of French Polynesia "'Ia Ora 'O Tahiti Nui" Lyrics: Maeva Bougues, Irmine Tehei, Angèle Terorotua, Johanna Nouveau, Patrick Amaru, Louis Mamatui, Jean-Pierre et Pierre Célestin Music: Jean-Paul Berlier ***Tahitian*** ’Ua rahu te atua i tō’u ’āi’a Hono no’ano’a o te motu rau Heihei i te pua ri’i au ē E firi nape mōrohi ’ore 'O tā’u īa e fa’ateniteni nei Tē tūoro nei te reo here O te huia ’A hi’i i tō aroha ’Ia ora ’o Tahiti Nui ē ***French*** Mon pays est né de Dieu Collier d’îles multiples Aux délicates senteurs Reliées d’une tresse immortelle Aujourd’hui je te loue. Voici que s’élève la voix de tes enfants « Répands ton amour » Pour que vive Tahiti Nui. ***English*** God created my homeland Fragrant garland laid across the many islands Ode to the little flowers we love It's a never-fading wreath of sennit That I celebrate today Listen to your children's voices Calling us to cherish the beloved Long live Tahiti Nui !