Добавить
Уведомления

Две гитары Twee gitaren

Fred de Haas, zang en gitaar; Ralph Kreuter, balalaika. Две гитары Две гитары зазвенев Жалобно заныли; С детства памятный напев, Милый, это ты ли? Эх раз! Ещё раз! Ещё много, много раз! Эх раз! Ещё раз! Ещё много, много раз! Там цыганочки мою Душу растерзают И романсы мне споют Спляшут и сыграют. Эх раз! Ещё раз! Ещё много, много раз! Поговори же ты со мной Подруга семиструнная Вся душа полна тобой А ночь такая лунная Эх раз! Ещё раз! Ещё много, много раз! Hoor! Twee gitaren spelen Hun droevige akkoorden: Herinneringen, woorden, Kindertijd en ver verleden. Eénmaal, andermaal, Vele-, vele-, velemaal! Eénmaal, andermaal, Vele-, vele-, velemaal! Zigeunermeisjes dansen Mijn hart in volle gloed; Hun spel en hun romancen verscheuren mijn gemoed. Eénmaal, andermaal, Vele-, vele-, velemaal! 7-snarige gitaar, Vriendin, wij houden van elkaar! Roer je snaren in de nacht Vol maneschijn. Ik wacht. Eénmaal, andermaal, Vele-, vele-, velemaal! Музыка: И. Васильева Слова: А. Григорьева (1883-1968) Muziek: I. Vasíljev Tekst: A. Grigórjev Vertaling / bewerking: Fred de Haas

12+
27 просмотров
2 года назад
12+
27 просмотров
2 года назад

Fred de Haas, zang en gitaar; Ralph Kreuter, balalaika. Две гитары Две гитары зазвенев Жалобно заныли; С детства памятный напев, Милый, это ты ли? Эх раз! Ещё раз! Ещё много, много раз! Эх раз! Ещё раз! Ещё много, много раз! Там цыганочки мою Душу растерзают И романсы мне споют Спляшут и сыграют. Эх раз! Ещё раз! Ещё много, много раз! Поговори же ты со мной Подруга семиструнная Вся душа полна тобой А ночь такая лунная Эх раз! Ещё раз! Ещё много, много раз! Hoor! Twee gitaren spelen Hun droevige akkoorden: Herinneringen, woorden, Kindertijd en ver verleden. Eénmaal, andermaal, Vele-, vele-, velemaal! Eénmaal, andermaal, Vele-, vele-, velemaal! Zigeunermeisjes dansen Mijn hart in volle gloed; Hun spel en hun romancen verscheuren mijn gemoed. Eénmaal, andermaal, Vele-, vele-, velemaal! 7-snarige gitaar, Vriendin, wij houden van elkaar! Roer je snaren in de nacht Vol maneschijn. Ik wacht. Eénmaal, andermaal, Vele-, vele-, velemaal! Музыка: И. Васильева Слова: А. Григорьева (1883-1968) Muziek: I. Vasíljev Tekst: A. Grigórjev Vertaling / bewerking: Fred de Haas

, чтобы оставлять комментарии