Пензенский народный хор 18 лет
В начале 1960-х песня «Восемнадцать лет», как сейчас говорят, буквально взорвала радиоэфиры Советского Союза и стала поистине народной. А фраза «В жизни раз бывает восемнадцать лет» с тех пор стала нарицательной. Родилась эта песня осенью 1958 года. Музыку написал композитор Октябрь Гришин, а слова — 34-летний поэт, демобилизованный морской офицер, участник Великой Отечественной войны Владимир Застрожный. Впервые песню на сцене Пензенского драмтеатра исполнил местный хор, солистка — Вера Аношина. Правда, тогда песня «Восемнадцать лет» не имела успеха. Всенародное признание она получила осенью 1961 года после концерта в Кремлёвском дворце съездов. Участие принимали творческие коллективы со всего Советского Союза, в том числе и пензенский хор. На концерте присутствовал и первый секретарь ЦК КПСС Никита Хрущёв. Вот как вспоминала тот концерт солистка хора Вера Аношина, у которой накануне были проблемы со связками: «Пропела. Последние аккорды стихли. А в зале — гробовая тишина, будто никого нет. Поклонились — тишина. В глазах моих потемнело: мы провалились. Из-за меня. За кулисами стоял бледный как мел Октябрь Васильевич. Прислонившись к стенке, он дрожащими руками пил валерьянку». Хор начал двигаться к выходу. И вдруг зал взорвался аплодисментами. «Организаторы концерта опешили, — вспоминала Вера Аношина. — Режиссёр кричит: «Быстро стройте коллектив! И на сцену!» Оказывается, об этом попросил Хрущёв — из правительственной ложи примчался один из сопровождающих Никиты Сергеевича и передал, что глава государства просит повторить песню на бис. Исполнители снова вышли на сцену, ещё раз спели, и опять — бурные овации. Это был триумф. А Никита Хрущёв пригласил Веру Аношину и авторов песни — Октября Гришина и Владимира Застрожного — в свою ложу. От Японии до Америки Песню «Восемнадцать лет» транслировали по всесоюзному радио, телевидению, её включали в свой репертуар яркие звёзды советской сцены — Людмила Зыкина, Майя Кристалинская, белорусский ансамбль «Сябры», знаменитый хор Пятницкого. Но прежде всего «Восемнадцать лет» ассоциируется именно с Зыкиной — певица исполняла её настолько проникновенно, что советские женщины не могли сдержать слёз. Да что там советские — песня была переведена на немецкий, шведский, японский языки. Популярный в те годы в СССР японский квартет «Бонни Дзякс» включил песню «Восемнадцать лет» на японском языке в свой репертуар. На шведском её исполняла Майя Кристалинская. Песня звучала в разных странах: Канаде, Америке, Великобритании, Германии и пр. В Берлине на одном из конкурсов эта песня в исполнении Пензенского хора имени Гришина (имя композитора было присвоено коллективу в 1983-м) получила золотую медаль.
В начале 1960-х песня «Восемнадцать лет», как сейчас говорят, буквально взорвала радиоэфиры Советского Союза и стала поистине народной. А фраза «В жизни раз бывает восемнадцать лет» с тех пор стала нарицательной. Родилась эта песня осенью 1958 года. Музыку написал композитор Октябрь Гришин, а слова — 34-летний поэт, демобилизованный морской офицер, участник Великой Отечественной войны Владимир Застрожный. Впервые песню на сцене Пензенского драмтеатра исполнил местный хор, солистка — Вера Аношина. Правда, тогда песня «Восемнадцать лет» не имела успеха. Всенародное признание она получила осенью 1961 года после концерта в Кремлёвском дворце съездов. Участие принимали творческие коллективы со всего Советского Союза, в том числе и пензенский хор. На концерте присутствовал и первый секретарь ЦК КПСС Никита Хрущёв. Вот как вспоминала тот концерт солистка хора Вера Аношина, у которой накануне были проблемы со связками: «Пропела. Последние аккорды стихли. А в зале — гробовая тишина, будто никого нет. Поклонились — тишина. В глазах моих потемнело: мы провалились. Из-за меня. За кулисами стоял бледный как мел Октябрь Васильевич. Прислонившись к стенке, он дрожащими руками пил валерьянку». Хор начал двигаться к выходу. И вдруг зал взорвался аплодисментами. «Организаторы концерта опешили, — вспоминала Вера Аношина. — Режиссёр кричит: «Быстро стройте коллектив! И на сцену!» Оказывается, об этом попросил Хрущёв — из правительственной ложи примчался один из сопровождающих Никиты Сергеевича и передал, что глава государства просит повторить песню на бис. Исполнители снова вышли на сцену, ещё раз спели, и опять — бурные овации. Это был триумф. А Никита Хрущёв пригласил Веру Аношину и авторов песни — Октября Гришина и Владимира Застрожного — в свою ложу. От Японии до Америки Песню «Восемнадцать лет» транслировали по всесоюзному радио, телевидению, её включали в свой репертуар яркие звёзды советской сцены — Людмила Зыкина, Майя Кристалинская, белорусский ансамбль «Сябры», знаменитый хор Пятницкого. Но прежде всего «Восемнадцать лет» ассоциируется именно с Зыкиной — певица исполняла её настолько проникновенно, что советские женщины не могли сдержать слёз. Да что там советские — песня была переведена на немецкий, шведский, японский языки. Популярный в те годы в СССР японский квартет «Бонни Дзякс» включил песню «Восемнадцать лет» на японском языке в свой репертуар. На шведском её исполняла Майя Кристалинская. Песня звучала в разных странах: Канаде, Америке, Великобритании, Германии и пр. В Берлине на одном из конкурсов эта песня в исполнении Пензенского хора имени Гришина (имя композитора было присвоено коллективу в 1983-м) получила золотую медаль.