Романтика от века правит миром
СТИХ САНДЖАРА ЯНЫШЕВА САД-ЭРМИТАЖ. ДВОЙНОЕ ДЕРЕВО Ты думаешь, я мог бы перебить твой вкус другим, какой-нибудь мареной обыкновенной... Но куда девать настой дремучий, что в стихотворенье уже всочился, надышав с изнанки, – уравновесил боль и торжество?.. Шаг в сторону – и рыжей венецьянкой небытие балет покажет свой; и запахнёт мне выдохшимся сыром, стоячей жижей, рыбьей малафьёй... Ну, а покуда стереоэфиром стрекочет сад окрест – я твой... И мы лежим под деревом – так ближе его вершина (ниже не бери!), и кажется: я будущее вижу, что у него закручено внутри. Его иголки ввек не опадут. Ведь даже мы когда-то были твёрды, что это мёртвый город – он не мёртвый, что это вот арча, а это – дуб. *** МОЯ ПАРОДИЯ Хоть думай, хоть не думай, перебить я не сумел твой вкус, как ни пытался. И ту пытался я потеребить, и этой тоже тела я касался. Однако с ними стих не написался, хотя со мною рядом он витал. И ближе я к тебе опять подался, чтоб в стих вошёл от вкуса идеал. Поэтому лежим и дышим сыром, какой-то жижей с рыбьей требухой. Романтика от века правит миром (по запаху тот сыр, кажись, гнилой). Над нами небо, дерево нам машет, и будущее в лица нам глядит. Там то балет небытие покажет, то стереоэфир ошеломит. Понять, однако, так и не сумел; пока с тобой мы жарко обнимались, над нами лист дубовый шелестел или иголки хвойника качались.
СТИХ САНДЖАРА ЯНЫШЕВА САД-ЭРМИТАЖ. ДВОЙНОЕ ДЕРЕВО Ты думаешь, я мог бы перебить твой вкус другим, какой-нибудь мареной обыкновенной... Но куда девать настой дремучий, что в стихотворенье уже всочился, надышав с изнанки, – уравновесил боль и торжество?.. Шаг в сторону – и рыжей венецьянкой небытие балет покажет свой; и запахнёт мне выдохшимся сыром, стоячей жижей, рыбьей малафьёй... Ну, а покуда стереоэфиром стрекочет сад окрест – я твой... И мы лежим под деревом – так ближе его вершина (ниже не бери!), и кажется: я будущее вижу, что у него закручено внутри. Его иголки ввек не опадут. Ведь даже мы когда-то были твёрды, что это мёртвый город – он не мёртвый, что это вот арча, а это – дуб. *** МОЯ ПАРОДИЯ Хоть думай, хоть не думай, перебить я не сумел твой вкус, как ни пытался. И ту пытался я потеребить, и этой тоже тела я касался. Однако с ними стих не написался, хотя со мною рядом он витал. И ближе я к тебе опять подался, чтоб в стих вошёл от вкуса идеал. Поэтому лежим и дышим сыром, какой-то жижей с рыбьей требухой. Романтика от века правит миром (по запаху тот сыр, кажись, гнилой). Над нами небо, дерево нам машет, и будущее в лица нам глядит. Там то балет небытие покажет, то стереоэфир ошеломит. Понять, однако, так и не сумел; пока с тобой мы жарко обнимались, над нами лист дубовый шелестел или иголки хвойника качались.
