Добавить
Уведомления

🇮🇹 Предлог DI - PREPOSIZIONE DI #di #preposizioni #предлоги #итальянский

 Выражает связи родительного падежа: • принадлежность: la casa di Giorgio - дом Джорджо…il libro del nonno – книга дедушки/дедушкина книга; di chi è questo libro? – чья это книга?; • признак, качество, спецификация: i fiori del giardino - садовые цветы; un soldato di fanteria - солдат пехотинец; Многим итальянским существительным с предлогом di, выступающим в роли несогласованного определения, в русском языке соответствуют качественные прилагательные: …una giornata di maggio - майский день; una serata d'inverno - зимний вечер; • количество, вес, размер, расстояние и т.п.: un chilo di pane - один килограмм хлеба; un gruppo di studenti - группа студентов; un muro di 50 metri – 50 метровая стена; • средство, орудие: un colpo di martello - удар молотка; ornare di fiori - украшать цветами  Образует приложения типа: la città di Mosca - город Москва; quello stupido di Pietro – этот глупый Пьетро  Используется в сравнительных конструкциях: è più bravo di te – он лучше тебя; è aumentato del 2% - он увеличился на 2%  Входит в состав многих наречий образа действия: di corsa – бегом; di notte – ночью;.. d'autunno – осеннюю;…di malavoglia - неохотно; и устойчивых словосочетаний (наречного типа): di tempo in tempo - время от времени; di colpo - внезапно; di anno in anno - из года в год; di bene in meglio – всё лучше и лучше; di male in peggio - всё хуже и хуже /от плохого к худшему;  Многие глаголы требуют после себя предлога di перед инфинитивом другого глагола (так называемое предложное управление глагола): finire di fare i compiti – закончить домашнее задние;  Предлогом di управляют также следующие прилагательные: ornato, capace, convinto, pieno, ricco, privo и др. Например: ornato di fiori - украшенный цветами; sono contento di vivere qui – я рад, что я здесь живу;  Инфинитивные обороты: credo di aver visto – мне показалось, что я видел; credo di poterlo fare – думаю, что я могу это сделать;

12+
65 просмотров
3 года назад
12+
65 просмотров
3 года назад

 Выражает связи родительного падежа: • принадлежность: la casa di Giorgio - дом Джорджо…il libro del nonno – книга дедушки/дедушкина книга; di chi è questo libro? – чья это книга?; • признак, качество, спецификация: i fiori del giardino - садовые цветы; un soldato di fanteria - солдат пехотинец; Многим итальянским существительным с предлогом di, выступающим в роли несогласованного определения, в русском языке соответствуют качественные прилагательные: …una giornata di maggio - майский день; una serata d'inverno - зимний вечер; • количество, вес, размер, расстояние и т.п.: un chilo di pane - один килограмм хлеба; un gruppo di studenti - группа студентов; un muro di 50 metri – 50 метровая стена; • средство, орудие: un colpo di martello - удар молотка; ornare di fiori - украшать цветами  Образует приложения типа: la città di Mosca - город Москва; quello stupido di Pietro – этот глупый Пьетро  Используется в сравнительных конструкциях: è più bravo di te – он лучше тебя; è aumentato del 2% - он увеличился на 2%  Входит в состав многих наречий образа действия: di corsa – бегом; di notte – ночью;.. d'autunno – осеннюю;…di malavoglia - неохотно; и устойчивых словосочетаний (наречного типа): di tempo in tempo - время от времени; di colpo - внезапно; di anno in anno - из года в год; di bene in meglio – всё лучше и лучше; di male in peggio - всё хуже и хуже /от плохого к худшему;  Многие глаголы требуют после себя предлога di перед инфинитивом другого глагола (так называемое предложное управление глагола): finire di fare i compiti – закончить домашнее задние;  Предлогом di управляют также следующие прилагательные: ornato, capace, convinto, pieno, ricco, privo и др. Например: ornato di fiori - украшенный цветами; sono contento di vivere qui – я рад, что я здесь живу;  Инфинитивные обороты: credo di aver visto – мне показалось, что я видел; credo di poterlo fare – думаю, что я могу это сделать;

, чтобы оставлять комментарии