Добавить
Уведомления

Вьетнам. Сказка о смелом юноше и змее

Жил в одной маленькой деревушке сирота по имени Ван Данг. Жил он один. Днем рис собирал, по вечерам соседям помогал – кому мешки оттащить, кому ужин приготовить. Но больше всего на свете мечтал он о семье. Как-то раз отдыхал Ван Данг после работы и увидел идущего по дороге лавочника, звали которого Фу Чонг. – Знаю я о твоей беде, Ван Данг, – сказал Фу Чонг. – Давай же будем братьями – я старшим, а ты – младшим.   Старший брат – anh trai, а младший – em trai. У вьетнамцев есть такая пословица: “Em thuận anh hoà là nhà có phúc». Что означает счастье в том доме, где ладят младшие и старшие братья.

12+
12 просмотров
4 года назад
12+
12 просмотров
4 года назад

Продолжайте смотреть в безопасном режиме:
без 18+, нежелательных слов и сцен

Продолжайте смотреть в безопасном режиме:
без 18+, нежелательных слов и сцен

Продолжайте смотреть это видео
в безопасном режиме

Иконка канала Сказки народов мира
17 327 подписчиков

Жил в одной маленькой деревушке сирота по имени Ван Данг. Жил он один. Днем рис собирал, по вечерам соседям помогал – кому мешки оттащить, кому ужин приготовить. Но больше всего на свете мечтал он о семье. Как-то раз отдыхал Ван Данг после работы и увидел идущего по дороге лавочника, звали которого Фу Чонг. – Знаю я о твоей беде, Ван Данг, – сказал Фу Чонг. – Давай же будем братьями – я старшим, а ты – младшим.   Старший брат – anh trai, а младший – em trai. У вьетнамцев есть такая пословица: “Em thuận anh hoà là nhà có phúc». Что означает счастье в том доме, где ладят младшие и старшие братья.